Lagårdsslang del 5

Det är tur ibland att ingen annan hör när man går i lagårn och pratar. Det hade nog lätt kunnat bli lite fel.

Tex när jag säger till Martin att sätta på en ko….

Hade någon annan hört oss så hade vi väl hamnat på hispan båda två (sen att jag kanske egentligen borde sitta där är väl en annan sak…).

Men jag lovar – när jag ber Martin sätta på en ko så beror det INTE på att jag har huvudvärk och inte orkar med några ”lekar”. (fast, hm, det kanske vore något att ta till när… eller glöm det!)

Det betyder helt enkelt att man ska hänga på organen (det kommer ni väl ihåg vad det betydde? Läs HÄR annars) och mjölka henne.

Inte värre än så.

Oftast… 😉

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *